您现在的位置是:首页 >教育 > 2021-11-13 23:38:35 来源:
郑伯科《段》的全文翻译
003010主要讲述了为了夺取国君的权力,在庐隐年间(公元前722年)与自己的兄弟、叔父段进行了一场生死搏斗的故事。全文生动简洁,人物形象饱满,情节丰富曲折,是一篇具有浓郁文学色彩的历史散文。
003010从前,郑武公在深国娶了一个叫吴江的妻子,她生下了庄公和他的叔叔。庄公出生时,脚先出来,吴江吓坏了,所以取名为“生茂”,所以他非常恨他。吴江偏爱庶吉士节,想立庶吉士节为太子。他一再要求吴公,但吴公拒绝了。
庄公即位时,武将要了一包东西,要去直邑给段叔。庄公说:“造城是一个危险的地方。李叔叔很久以前就死在那里了。如果奖励给其他城市,我可以按照指示去做。”吴江要了一封信给景怡叔叔,庄公同意让他住在那里,称他为京叔。姬忠大夫说:“如果分封府的城墙超过三百丈长,那将成为国难。按照已故国王的制度,中国最大的城市不应超过全国首都的三分之一,中等城市不应超过五分之一,小城市不应超过九分之一。恐怕北京的城墙是非法的,也是法律制度不允许的,这对你不利。”庄公曰:“姜家欲如此,何避此恶?”姬忠曰:“姜何足?”最好尽快处理,不要让祸根滋长蔓延。一旦它生长和扩散,就会很困难。蔓延的杂草无法根除,更别说你心爱的兄弟了?庄公曰:“多行不义之事,必然身败名裂。等着瞧吧。
没多久,段叔就让郑的西、北两个边陲小镇背叛了自己。鲁说:“一个国家不能有两个君主。你现在打算做什么?如果你要把郑交给叔叔,那我就服侍他;如果没有,请除掉他,不要让人怀疑。”庄公说:“不除掉他,他自己也要遭殃。”叔叔把这两个属的边境城镇变成了他自己管辖的地方,并把它们扩展到了卓柳悦。鲁说:“我们现在可以行动了!土地扩大了,他将得到老百姓的支持。”庄公说:“你若对国君不义,不亲兄弟,虽然土地扩大,他也会崩溃。”
叔修城垣,聚众,修甲胄,修兵器,备兵马战车,来攻郑。吴江打算以内线身份打开城门。庄先生听说龚先生偷袭,说:“我们可以进攻!”命令子玺率领车骑200去讨伐景毅。北京人民背叛了拱墅关,拱墅关逃到了盐城。齐桓公追他到盐城讨伐他。5月23日,段叔叔逃往共和国。
《郑伯克段于鄢》记录:“郑伯克在颜瑜。”意思是普通的段叔叔不恪守做小弟的本分,所以不说自己是庄公的小弟;兄弟二人打得像两个君主,所以用了“g”字;称庄公为“郑伯”,是对其叛弟的嘲弄;郑庄公的本意是去掉叔节,历史学家不写叔节就写,很尴尬。
庄公把吴江安置在郢城,并发誓:“不死(死后埋在地下)我们不会再见面!”过了一会儿,庄公又后悔了。一个叫英高叔叔的人,是管理英谷边境的官员,听到这个消息后,向郑庄公进贡。公爵给了他食物。英考大叔一边吃一边留肉。庄公问他为什么。英高叔叔回答说:“小人有个老太太。我吃的东西她都尝过了,但是她从来没有尝过国王的肉汤。请让我拿回去给她。”庄公说:“你有个能孝顺的老母亲,唉,我没有!”英高叔叔说:“你这是什么意思?”庄公告诉了他原因和他的遗憾。英高叔叔回答说:“你在担心什么?只要挖一条隧道,挖出泉水,通过隧道相见,谁会说你违背了誓言?”庄公听从了他的话。庄公入地道见吴江,曰:“大地道相见,甚喜!”吴江走出隧道,写下一首诗:“在大隧道外相遇,是多么惬意和幸福!”从那以后,他们恢复了以前的母子关系。
先生说:“英考叔叔是一个真正的孝子。他不仅孝顺母亲,还把这种孝顺延伸到郑伯身上。《郑伯克段于鄢》说:‘孝子不断宣扬孝道,总能影响你的同类。’大概只是为了像英考大叔那样纯粹的孝顺吧?"
《春秋》原文开头,郑武公嫁给了沈雨,取名吴江。庄主和他的叔叔。宫阙生出乎蒋家意料,故名“阙生”,遂中邪。爱你的舅舅和舅舅,如果你想撮合,请去问吴公、龚复旭。而庄公即位后,为其请制。龚:“制者,也,叔李死,惟夷矣。”请去北京,把它变成住所,叫它“北京叔叔”。
钟曰:“杜离城百余里,国破也。先王制:大部分,但参与国之一;五分之一;很小,九分之一。今天,如果北京不能控制,对你来说将是无法忍受的。”公曰:“姜之欲,何妨?”是的,他说:“蒋家讨厌什么?有地方住比有地方住好。蔓,难图。杂草无法清除。你是匡君最喜欢的哥哥吗?”龚说:“你再委屈,你自己死,你姑姑等着。”
然后叔叔命令西方鄙视,北方鄙视自己。鲁大师说:“国家不堪,你怎么办?如果你想和你叔叔谈谈,请去做;如果你高兴,请去掉它,就不会有大众的支持。”龚:“不需要自给自足。”叔叔,把两个当成自己的城市,至于拖延。冯说:“有。会很厚。”龚说:“你不主持公道,你会崩溃的。”
叔,张士诚之后,修兵,取卒,而攻郑。夫人会开导它。当他听说那个时期时,他说:“是的!”一生封帅车200次伐京。北京背叛了段叔叔。段成颜”。做出公共牺牲。阿美很丑,叔叔一起跑了。
于是,姜的家人被安置在郢城,并在当天宣誓:“不如黄泉,不相见。”后悔吧。
应考叔是应谷的封臣,一听说,就公之于众。公共食品。吃肉。当被大众问及时,他说:“反派有母亲,他们都尝过反派的食物,但从未尝过国王的汤。请留下它。”龚说:“我有母亲的遗产,但只有我一个人!”英叔说,“敢问是什么也?”公开语言,并说出遗憾。他说:“你怎么了?如果我们在隧道里相遇,谁会说不是呢?”公开服从。公开入场并赠送:“在大隧道里,乐趣也是和谐的!”姜出曰:“大洞外,其乐也!”所以,母子俩是一样的。
君子曰:“应考叔,纯。
孝也。爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”