您现在的位置是:首页 >教育 > 2022-03-14 22:02:29 来源:
齐威王时代的文言文翻译
导读 齐威王在任时,喜欢说隐语,喜欢通宵达旦地大吃大喝。他嗜酒如命,不理政事,托付给卿大夫。文武百官纵情声色,诸侯国一同入侵。齐国灭亡在
齐威王在任时,喜欢说隐语,喜欢通宵达旦地大吃大喝。他嗜酒如命,不理政事,托付给卿大夫。文武百官纵情声色,诸侯国一同入侵。齐国灭亡在即,齐王身边的大臣不敢谏。
全文翻译
齐威王在任时,喜欢说隐语,喜欢通宵达旦地大吃大喝。他嗜酒如命,不理政事,托付给卿大夫。文武百官纵情声色,诸侯国一同入侵。齐国灭亡在即,齐王身边的大臣不敢谏。淳于髡用暗语告诫齐威王说:“京城里有一只大鸟,落在了国王的院子里。它已经三年没有飞也没有叫了。国王知道这是什么鸟吗?”魏王曰:“此鸟不飞,直上青天。”不叫,一叫就惊。”于是下令全国72郡总督入朝,赏一人,杀一人,派兵御敌。诸侯们非常害怕,把齐国占领的土地归还了。齐国的威望一直保持了36年。
原文
齐威王,喜淫,好饮长夜,耽于不治,委衙门卿大夫。官大乱,诸侯侵,国家危亡。在于暮年,不敢谏。淳于髡说藏之,曰:“国有大鸟,止于朝庭。我不知道这三年来这只鸟怎么了。”王说:“这鸟不飞,就飞上天;不唱就一鸣惊人。”所以派了72个县令,一个奖励,一个处罚,打得很辛苦。诸侯大惊,都一齐侵地。三十六年了。
注:隐含:被其他词语隐含而非本意的词语。费:费。