您现在的位置是:首页 >教育 > 2022-03-16 23:13:38 来源:
何越《还金》的两种文言文翻译
读书人何越,人称,有一次晚上走路捡到200多两银子,他不敢告诉家里人,怕家里人劝他留下。第二天早上,他把钱带到了他发现钱的地方。他看到一个人在找,就走上前去问他,答案的数量和印章的标记和他找到的一致。
有个叫的书生何月,有一次晚上走路捡到200多两银子,他不敢告诉家里人,怕家里人劝他留下这笔钱。第二天早上,他把钱带到了他发现钱的地方。他看到一个人在找,就走上前去问他,答案的数量和印章的标记和他找到的一致。这个人想从里面拿出一些钱作为奖励。何月说:“如果你找到了钱,没人知道,那就当是我的全部东西(我连这个写法都不要)。怎么能贪图这点钱呢?”那人道谢后离开了。他曾在一个官员家庭教书。这位官员有事要去北京,他留下了一个盒子,里面装着数百两黄金。(官员)说:“改天回来我来取。”很多年了,都没有消息。(后来)听说那位官员的侄子去南方出差了,但不是来取箱子的。何月可以让官员的侄子把盒子拿回给官员。何月,一个书生,只是一个穷书生。他可以在短时间内鼓励自己不要贪财,找到钱就还。钱在他那里存了好几年,但他一点也不动心。就凭一点点,就能看出他是远远领先于常人的。
原文:学者何越,号翟伟。有一次晚上捡到200多两银子,不敢跟家里人说,怕劝我留着黄金。我早早的把它带到了收银处,我看到一个人找到了它。我问他银量和印鉴相符吗,就还了。人们希望得到一些黄金作为感谢的象征,他们害怕禁食,说:“我不知道我是否捡到了黄金,但这都是我的东西。这点黄金有什么用?”人们谢过他就走了。在宦官家里教书之后,宦官因公进京,送了一个盒子给翟伟,里面装着数百枚黄金,说:“改天来取吧。”这几年,杳无音信。听说他侄子来南方是别的事,不是来拿箱子的。通过信任发送。穷书生傅宅,还舍不得还金。送金几年,不动心,但遥遥领先。