您现在的位置是:首页 >生活 > 2024-04-29 22:45:33 来源:
钟鼓馔玉不足贵但愿长醉不愿醒翻译(钟鼓馔玉不足贵)
导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。钟鼓馔玉不足贵但愿长醉不愿醒翻译,钟鼓馔玉不足贵很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!...
大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。钟鼓馔玉不足贵但愿长醉不愿醒翻译,钟鼓馔玉不足贵很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、这是诗仙李太白的著名诗篇《将进酒》中的名句,可以理解为:那些荣华富贵,有什么值得苦苦追求?我但愿自由自在地沉醉,悠悠然不再清醒。
2、钟鼓馔玉”意即富贵生活(富贵人家吃饭时鸣钟列鼎,食物精美如玉),可诗人以为“不足贵”,并放言“但愿长醉不复醒”。诗情至此,便分明由狂放转而为愤激。这里不仅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本当位至卿相,飞黄腾达,然而“大道如青天,我独不得出”(《行路难》)。说富贵“不足贵”,乃出于愤慨。以下“古来圣贤皆寂寞”二句亦属愤语。诗人曾喟叹“自言管葛竟谁许”,所以说古人“寂寞”,也表现出自己“寂寞”。因此才愿长醉不醒了。这里,诗人已是用古人酒杯,浇自己块垒了。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。