您现在的位置是:首页 >综合 > 2022-08-22 10:09:09 来源:

宿建德江的诗意翻译(宿建德江的诗意)

导读 大家好,小霞来为大家解答以上的问题。宿建德江的诗意翻译,宿建德江的诗意这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、诗意:把小船停

大家好,小霞来为大家解答以上的问题。宿建德江的诗意翻译,宿建德江的诗意这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、诗意:把小船停靠在雾气弥漫小洲边,夕阳西下漂泊的旅客更添惆怅。

2、原野空旷天幕低垂在树林后边,江水清澈倒映出明月伴我身旁。

3、我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。

4、旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月与人意合情投…… 全文:宿建德江唐·孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。

5、野旷天低树,江清月近人。

6、    注释建德江:新安江流经建德县(今属浙江)的一段江面称建德江。

7、移舟:将船靠近岸边的意思。

8、泊:停船靠岸。

9、烟渚:雾气迷漫的江岸。

10、渚:水中小块陆地。

11、《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。

12、”日暮:傍晚。

13、客:指诗人自己。

14、新:增添。

15、野旷:原野空旷辽阔。

16、旷,空阔的意思。

17、天低树:远处的天空显得比树还低。

18、赏析这是一首抒写羁旅之思的诗。

19、建德江,指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水。

20、这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。

21、它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了。

22、可见它在选材和表现上都是颇有特色的。

23、孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。

24、《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。

25、  此诗先写羁旅夜泊,再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲。

26、一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境。

27、诗中虽只有一个愁字,却把诗人内心的忧愁写得淋漓尽致,然野旷江清,秋色历历在目。

28、  原诗:  《宿建德江》唐代:孟浩然  移舟泊烟渚,日暮客愁新。

29、  野旷天低树,江清月近人。

30、  释义:  把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。

31、  旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

32、  注释:  建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。

33、  2、移舟:划动小船。

34、泊:停船靠岸。

35、烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。

36、烟:一作“幽”。

37、渚:水中小块陆地。

38、《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。

39、”  3、客:指作者自己。

40、愁:为思乡而忧思不堪。

41、  4、野:原野。

42、旷:空阔远大。

43、天低树:天幕低垂,好像和树木相连。

44、  5、月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

45、  作者简介:  孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。

46、因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。

47、  译文把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。

48、旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

49、赏析这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。

50、它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到景物描写上去了。

51、可见它在选材和表现上都是很有特色的。

52、诗的起句“移舟泊烟渚”,“移舟”,就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿夜的含意。

53、行船停靠在江中的一个烟雾朦胧的小洲边,这一面是点题,另一面也就为下文的写景抒情作了准备。

54、此诗先写羁旅夜泊,再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲。

55、一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境。

56、诗中虽只有一个愁字,却把诗人内心的忧愁写得淋漓尽致,然野旷江清,秋色历历在目。

57、作者简介孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。

58、本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。

59、浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。

60、年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

61、孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

62、诗意:把小船停靠在雾气弥漫小洲边,夕阳西下漂泊的旅客更添惆怅。

63、原野空旷天幕低垂在树林后边,江水清澈倒映出明月伴我身旁。

64、我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。

65、旷野无垠远处天空比树木还低,江水清澈更觉月与人意合情投……全文:宿建德江唐·孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。

66、野旷天低树,江清月近人。

67、 注释建德江:新安江流经建德县(今属浙江)的一段江面称建德江。

68、移舟:将船靠近岸边的意思。

69、泊:停船靠岸。

70、烟渚:雾气迷漫的江岸。

71、渚:水中小块陆地。

72、《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。

73、”日暮:傍晚。

74、客:指诗人自己。

75、新:增添。

76、野旷:原野空旷辽阔。

77、旷,空阔的意思。

78、天低树:远处的天空显得比树还低。

79、宿建德江诗意:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。

80、旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

81、扩展:创作背景孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。

82、《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。

83、创作背景孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。

84、《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。

85、创作背景孟浩然于唐玄宗开元十八年(730年)离乡赴洛阳,再漫游吴越,借以排遣仕途失意的悲愤。

86、《宿建德江》当作于作者漫游吴越时,与《问舟子》是同一时期的作品。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。