您现在的位置是:首页 >综合 > 2023-11-30 07:48:14 来源:
鹬蚌相争怎么读(鹬蚌相争)
导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。鹬蚌相争怎么读,鹬蚌相争很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、展开全部2、鹬蚌相争是...
大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。鹬蚌相争怎么读,鹬蚌相争很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、展开全部
2、鹬蚌相争是战国策里面的故事,翻译出来就可以是成语故事
3、【原文】
4、赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。《战国策》
5、【翻译】
6、赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。