您现在的位置是:首页 >综合 > 2024-03-21 23:50:37 来源:

oo5ee

导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。oo5ee很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、楼主的问题是不是:为什么有的英语名词复数...

大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。oo5ee很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、楼主的问题是不是:为什么有的英语名词复数是不规则的?

2、为您解答如下:

3、英语作为印欧语系日耳曼语族的一支,从古英语到现代英语的发展过程(或进化过程)中,吸收了很多外来词。如:pedal(脚踏)来自拉丁文,podiatrist(足科医生)来自希腊文,而ped-和pod-都表示“脚”,所以“脚”就在foot和feet之间变化。实际上,很多外来名词的复数形式是不规则的。

4、如果一个词不是外来词,这就可能是由于元音音变(umlaut)造成的。比如,汉语普通话中的“看”读作kàn,但是在地道的桂柳话(西南官话的一支)中,这个字读作 [ken] (第四声)。

5、还有一种说法是,古英语中,foot,book等词的复数都是改oo为ee,但是后来1066年,诺曼征服之后,法国统治者认为需要规范一下单复数的变化规则,所以book的复数就变为books。但是由于foot是民间常用的词,劳动人民天天使用,不容易改变,所以仍然保留feet的形式。

6、楼主的这个问题,就好像问为什么“甪”不读yòng,也不读jiǎo,而读lù一样。不查阅《辞海》或《说文解字》,恐怕回答不了。更简单的例子如,我们说“晒太阳”和“晒被子”,但这两个“晒”意思不一样,我们本来应该说“我们去给太阳晒”,却说成“我们去晒太阳”,但又不会造成歧义。为什么呢?偷懒了?

7、涉及到词源学(etymology)的问题,有的因为年代久远已经不可考证。

8、请参考:http://english.stackexchange.com/questions/77848/was-book-to-beek-as-foot-is-to-feet

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。