您现在的位置是:首页 >综合 > 2024-04-12 05:38:19 来源:
魏武将见匈奴使文言文翻译注释(魏武将见匈奴使)
导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。魏武将见匈奴使文言文翻译注释,魏武将见匈奴使很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...
大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。魏武将见匈奴使文言文翻译注释,魏武将见匈奴使很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、曹操将要接见来自匈奴的大使,自认为身材相貌矮小丑陋,不能慑服匈奴,于是派崔季珪代替自己,自己却握着刀站在坐榻边上。等到接见完毕,曹操派密使去问那个大使:“你觉得魏王怎么样?”匈奴使者回答说:“魏王高雅的气质,不同寻常;但是坐榻边上拿刀的那个人,才是真正的英雄。”曹操听后,就派人追去,杀掉了这个使者。
2、词语注释
3、 [1] 魏武将见匈奴使——选自《世说新语·容止》。魏武,即曹操,曹丕称帝后追尊曹操为武帝。匈奴,古代少数民族之一。使,外交使臣。
4、 [2] 雄——称雄,这里意为慑服。
5、 [3] 崔季珪——崔琰,字季珪。传说他相貌清朗而威重。
6、 [4] 捉刀——握着刀。
7、 [5] 床——古代一种坐具,即“榻”。
8、 [6] 雅望——儒雅的风采。
9、 [7] 非常——不同一般。
10、 [8]不足:比不上。
11、 词语演化:
12、 捉刀(zhuō dāo)
13、 原指执刀护卫,后用以比喻替别人代笔作文。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。