您现在的位置是:首页 >要闻 > 2023-10-27 04:42:16 来源:

妖精的旋律讲的是什么(妖精的旋律op)

导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。妖精的旋律讲的是什么,妖精的旋律op很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、[OP]Lilium...

大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。妖精的旋律讲的是什么,妖精的旋律op很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、[OP]Lilium

2、歌词是来自圣经的段落,演唱也用的是拉丁文演绎的.

3、日文歌词:

4、(黑点处是歌词选自的段落) ●1~2行目(『OS IUSTI(正しき者の唇は)』および诗编37:30より) 正しき者の唇は睿智を陈(の)べ その舌は正义をものがたる ●3~5行目(『ALLELUIA, BEATUS VIR QUI SUFFERT(试练に耐えうる者は幸いなり)』およびヤコブへの手纸1:12より) 试练に耐えうる者は幸いなり 何となれば、いったん评価されしときは 人生の王冠を受くるべし ●6行目(『KYRIE FONS BONITATIS(善きことの泉なる主よ)』より) 主よ、圣なる炎よ、怜れみ给え ●7~9行目(『AVE MUNDI SPES MARIA(めでたし、世の望みなるマリアよ)』より) おお、いかに圣(きよ)く、いかに静けく いかに慈悲深く、いかに情厚く おお、纯洁なる白百合 中文歌词: 义人的口道出智慧 义人的舌诉出正道 经历试炼的人得到福气 因他经过试炼后,必得生命的冠冕 耶和华,圣火,请怜悯我们 啊 多么神圣 多么安详 多么慈爱 多么宜人 啊 纯洁若百合 拉丁文发音: Oh si usque edita victus sapientia et lingua deus no praetendiese Beatus vir. qui suffert tentationem Quoniam cum probatus fuerit accipiet coronam vitae Kyrie ,ignis divine, eleison O Quam Sancta. Quam serena. Quam benigna. Quam amoena. O castitatis Lilium

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。