您现在的位置是:首页 >动态 > 2023-12-22 11:42:26 来源:
扎西德勒藏文字体(扎西德勒)
导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。扎西德勒藏文字体,扎西德勒很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、藏语"扎西德勒"就是"...
大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。扎西德勒藏文字体,扎西德勒很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、藏语"扎西德勒"就是"吉祥如意"之意,这恐怕不多人不知。
2、单位中,有一位博学之士,偶到西藏一游,"扎西德勒"听的多了,总觉得耳熟,仔细琢磨后,觉得很象闽南语中"这是哪里"的发音(甲西的勒),于是杜撰了以下的故事:
3、说是公元7世纪初,唐太宗贞观年间,文成公主被迫下嫁吐蕃,也就是现在的西藏。浩浩荡荡一行经数月奔波,终于到达西藏境内,公主闷坐轿子之中,心情郁闷,加上旅途劳累,终日一言不发,经这番折腾已是分不清东西南北。突见前方深蓝色的天空下皑皑的雪山,壮观异常,心情也就好了许多,于是叫来随从问道:"甲西的勒?"。
4、公主当年说的是古汉语,根据现在史学家考证,闽难语有"汉语言的活化石"之称,古汉语的发音与现在闽难语相近。所以,"这是哪里?"旧"甲西的勒?"
5、随从中有当地的藏族护卫,听不懂汉语,看到公主终于开口说话了,甚是高兴,连忙向汉族随从打听公主说了什么,汉族随从不好直说,只是告诉他们,公主所说的是祝福之语,翻译为"吉祥如意"。
6、于是,藏语中从此就多了"扎西德勒"这个祝福之语,流传至今。
7、这位老兄从西藏回到厦门后,把这杜撰的故事,闲聊时说与众人听,只为博得一笑,并无它意。谁知有一听者,竟将其作为自己的科研成果,撰文发表,并且居然获得了优秀科研成果奖,大大风光了一回,还因此文评上了高级职称。搞是"原创作者"哭笑不得。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。